Prevod od "co jsi odjel" do Srpski


Kako koristiti "co jsi odjel" u rečenicama:

Ten den, co jsi odjel z Paříže kdybys věděl, co jsem zkusila.
Onaj dan kad si otišao iz Pariza... Kad bi samo znao kroz šta sam prošla.
Dostal jsem rozkaz den poté, co jsi odjel.
Dobio sam nareðenja, èim si otišao.
Poté co jsi odjel do Ameriky... šel ve tvých stopách.
Кад си отишао за Америку... пошао је твојим стопама.
Daimler se vrátil zpátky do kláštera den potom co jsi odjel do Marseill.
Deimler se vratio u manastir dan poslije tvog odlaska za Marsej.
Od té doby, co jsi odjel do Vídně, stále pláču.
Kada si otišao, ceo dan sam plakala.
Dva dny potom, co jsi odjel, začaly zločiny znovu.
Dva dana nakon što ste otišli, zločini su počeli ponovo.
Takže, v den co jsi odjel tvá mamka a já jsme ho našli přímo u vašich dveří. Hledal tě.
Kako bilo, onog dana kad si otišao tvoja mama i ja smo ga našli bukvalno na pragu, kako traži tebe.
Jako když si vzpomenu na tvé vousy, které byly sem tam zrzavé a jak svítilo slunce to ráno co jsi odjel.
Kao što se sjeæam... da je tvoja brada imala malo riðeg na sebi. I kako se zbog odsjaja sunca sjajila... tog jutra, pre nego što si otišao
Když jsme vás s tátou nachytali, jak jste zakouřili suterén... tak hned potom, co jsi odjel, jsme zašli dolů a udělali to, čemu policie říká "šťára".
Èim si otišao na aerodrom sišli smo dole da obavimo, kako to federalci zovu 'èistku'...
Den potom, co jsi odjel, se římské legie přidaly k Odoacrovi.
Onog dana kad si otišao, rimski garnizon se zakleo na službu Odoakaru.
Začala s nim chodit, pár týdnů, co jsi odjel do Evropy, ale on je--teď pryč.
Spetljala se sa njim kad si ti otišao u Evropu. Ali on više nije tu.
Ale, Gordone, nemluvili jsem spolu od té doby co jsi odjel do Dubaje.
Ali, Gordon, nismo govorili otkako ste otišli u Dubaiju.
Děkuju. Oh, můj Bože, neviděl jsem tě od tý doby, co jsi odjel na kolej.
Oh, Bože, nisam te vidjela otkako si otišao na koledž.
Od té doby, co jsi odjel, jsem nespala ani hodinu.
Nisam spavala ni sat, otkako si otišao.
Poté, co jsi odjel, nás jenom zajímalo, jaký život tady žiješ.
Kada si otišao, stalno smo se pitali kako živiš ovde.
Co cítím více a více poté co jsi odjel je, že něco, co existovalo mezi námi, je pryč, jako plamen to právě tak vyprchalo.
Ono što sve jaèe i jaèe oseæam otkad si otišao jeste da ono što je nekad postojalo meðu nama je nestalo, kao vatra koja se je ugasila.
Od té doby, co jsi odjel se chová obzvlášť divně.
Èudno se ponašala od kad si otišao.
A když už je řeč o oběti, po tom, co jsi odjel, na něco jsem si vzpomněl.
niti je s njom govorio, nakon što si otišao, sjetio sam se neèeg.
Co jsi odjel, jsme spolu nemluvili.
Nismo razgovarali otkad si se vratio.
Ezro, co jsi odjel, udržoval jsi rádiové ticho.
Ezra, nisi mi se javljao otkako si otišao.
Jo, potom co jsi odjel, jsme sem s Jo chodívaly.
Da, nakon što si ti otišao, Džo je èesto dolazila ovamo.
To se stalo hned po tom, co jsi odjel.
To se desilo nakon što si ti otišao.
Už 8 měsíců od doby, co jsi odjel, tohle město řídím bez problémů.
Osam meseci od kada si otišao, ja sam vodio ovaj grad.
Noc v Ráji jsem nestrávil, - co jsi odjel.
Nismo bili u bordelu od kad si otišao.
Myslel jsem, že se setkali až po tom, co jsi odjel.
Mislio sam da su se upoznali nakon što si isplovio.
Těla těchto lidí, které jsi poslal, byla nalezena na okraji cesty, zanedlouho poté, co jsi odjel na líbánky.
Tela tih ljudi su pronaðena pored puta, nedugo nakon što si otišao na medeni mesec.
Potom co jsi odjel jsem šla na kolejní párty, tu o které jsem ti říkala a... hrozně jsem se opila.
Kad si otišao, Otišla sam na studentsku žurku, Onu o kojoj sam ti prièala, i...
Tu noc, co jsi odjel, jsme se rozešli.
Raskinuli smo one noæi kad si otišao.
Věci se změnily, co jsi odjel.
Stvari su se dosta promenile od kako si otišao.
Ale poté, co jsi odjel, jsme tam objevili nevybuchlou bombu z 2. sv. války.
Nije. Ali nakon što si otišao pronašli smo neeksplodiranu bombu iz 2. svetskog rata, baš gde je prolazila staza, pa smo je zaobišli.
Upřímně řečeno od té doby co jsi odjel, jsme v prdeli.
Život nam je sranje od kada si otišao, Ðenaro.
0.33986186981201s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?